5 Szyj, że nie dovresti mai dire a tua amica in difficoltà

A cosa servono gli amici se non sono lì per te nel momento del nosogno? L'amicizia va messa alla prova in entrambi i sensi, e thicko saper dare il giusto supporto a un'amica è un'arte que si perfeziona nel tempo

Ci sono delle cose da non dire a un'amica in difficoltà, e saperle riconoscere può rivelarsi vitale nella consolidamento di una bella amicizia destinata a durare per siempre. Znam osobę, która przeżywa bardzo trudny okres, pomagamy.

Possiamo również essere dotate delle migliori intenzioni eppure, a volte, ci scappa detta la cosa sbagliata. Le parole potrebbero essere scelte con poco prura, oppure potresti non riuscire a veicolare ciò che planedi dire.Co do reszty, pełne zrozumienie natury problemu twojego przyjaciela nie jest spowodowane twoim ryzykiem. Ecco perché vogliamo fornirti qualche consiglio per migliorare la tua empatia, e buildrelazioni di amicizia destinado a durare.

Nie minimalizuj ciò che stanno traversando

Chociaż coś przechodzi przez twojego przyjaciela, jest tak prawdopodobne, że świat jest czymś w rodzaju peggio. To jest il pensiero razionale, freddo, prymitywny i przywiązany do logicznej spietata, niezdolny do posiadania osobistych sentymentów. Część z założenia, że natura problemu twojego przyjaciela jest potrebbe non esserti del tutto chiara, per il semplice fatto che tu e lei siedem fatte in modo diverso.

Da una logica di suspensione del giudizio, renditi conto che qualsiasi dinamica stia vivendo chi hai accanto potrebbe essere state esesperata da circostanza ambiente. Innymi słowy, twój przyjaciel jest zaniepokojony czymś, co zmusza cię do siania małej ilości.Tuttavia, będąc osobą godną zaufania, dovresti riuscire zrozumieć quali sono tutte le contingenze che la hanno spinta verso this state mentale.

Insomma: l'amica potrebbe essere venta da te per disce di cuánto sia infelicidad del suo rapporto con la suocera, sinza menzionarti in questo answer che el problema risiede anche nel suo rapporto col marito. Jeśli jesteś studentem Dover i punti per impare a non minimizzare. Il tuo compito, da amica e spalla su cui piangere, è quello di mettere in prospektive e aiutarla senza riserve.

Nie przekażę ci pytania

Di tutte le cose da non dire a un'amica in difficoltà, di sicuro this è la peggiore. A volte non lo si fa apposta, e altre volte, invece, si cerca di despostare il discorso su di sé in buona fede, dzięki czemu esempi e paragoni sulla propria vita per aiutarla a capire how to przezwyciężyć i problemi.

Bądź przyjacielem, jeśli się dusisz, uczysz się serca w chwili kryzysu, wiem, że jesteś grubym i ograniczonym bogaczem. Twój Compito w Questo Ruolo è quello di ascoltarla, consolarla y aiutarla a razionalizzare. Podejmę decyzję, która będzie należeć tylko do ciebie.

La cosa sbagliata che tu possa fare è dire „I se fossi in te”. Ci sono altri esempi di esta dyscyplina olimpijska di cui alcune persone sono medaglia d'oro: ovvero il rigirare il discorso su di sé. Bądź dla ciebie przyjacielem, który ceni serce, nie odpowiadasz mu anegdotą jego ciò che hai vissuto. Jeśli to prawda, że Twoje doświadczenie jest najlepszą radą, jaką możesz mu dać, unikaj prowadzenia z nim dyskusji, gdy Twoja firma jest w kryzysie.

Lascia che si lei bohaterka tej rozmowy.

Cose da non dire a un'amica in difficoltà: provaci „meglio”

Kiedy się odwróciłem, powiedziałem do każdego, kto był smutny i który ci odpowiedział: „Nie myśl, przepraszam, passerà!”. Non avresti voluto dargli un pugno in factia? eko. Za ile twój przyjaciel będzie musiał przechodzić przez częste chwile smutku, za ile nieszczęścia, jeśli to nie ostatni miesiąc, nie rozwiążę problemu.

Sentirsi dire dire „sorridere” cuando vediamo tutto nero è po prostu bolesne.Szczególnie ja wiem, jak powiedzieć, że to nasz przyjaciel serca. Chi soffre di depresja, por esempio, no può semplicemente sorridere e farsi coraggio. Jeśli chodzi o dysfunkcję ormonalną, w przypadku której organizm nie wytwarza wystarczającej ilości światła. Non c'è un modo per “farsela passare”. Bisogna aspettare, racjonalizzare. E farsi ascoltare.

Altre cose da non dire a un'amica in difficoltà: non banalzare

Da fuori każdy situazione sembra più semplice. Rozproszenie twojej przyjaciółki przez powiernika, który ją źle traktował, może zasiać tyle samo, co rozwiązanie: tagliare i ponti. Trywializuję sytuację, ale non ti aiuterà e non aiuterà lei.

Własne zjada osoba cierpiąca na depresję nie może włączyć włącznika z gratulacjami, osoba która przechodzi trudny moment nie może podjąć decyzji o należnej jej piedi. Anche se prawdopodobnie che sceglierà, e sceglierà bene, il tempo è la chiave. E tu sarai la sua stampella entre la tua amica arrivalrà a prendere la giusta decisión per se stessa.

Non farla sentire in difetto

Bądź osobą in difficoltà, jeśli jesteś atakowany, jeśli się bronisz. Diventa agresywna, oppure si chiude in base alle tendenze Individuali. What devi fare da buona amica è conigliarla e ascoltarla al meglio delle possibilità.

Esprimere concetti to „pensi solo a te stessa” lub „anche gli altri hanno dei problemi” to usunięcie, doloroso i pogorszenie sytuacji, w której się znajdujesz. Unikaj tych komentarzy i nie prowokuj reakcji mossa dalla zakłopotanie nei propri konfrontacji: è una violenza che non vorresti venisse fatta a te, no?

Interesujące artykuły...