Giappone: wyspa Shikoku i świątynie buddyjskie

Na wyspie Sikoku, słynącej z peletek z 88 pór roku, jeśli żyję, jest wyjątkowe doświadczenie: i riti del tè e del bagno termale, la preghiera con i monaci e i sapori di piatti tramandati di generazione in generazione

L'isola di Shikoku tra le altre 14mila

Sono in una delle 14.000 isole dell'arcipelago giapponese: le hanno ricontate dopo aver digitizzato le mappe i numero è raddoppiato. Shikoku è il mio primo incontro con il Giappone, la più piccola delle 4 isole su cui sorge questo Paese, un po’ menos grande, per capirci, della Sardegna.

Ho bisogno delleordinate per rendermi conto di dove sono poi, a volta tornata a Milano a collazione, con nonchalance il trentenne dietro al banco sentomi parlare del Giappone mi confiderà il suo gno: Odwiedzę Shikoku, l'isola stopnie 88 temp.Il paese del Sol Levante ma nieuniknioną fascynację. Futon, sushi, ikebana, kimono. Zacznę od tego, co wiem o kim iz jakim quell'esotismo all'occidentale che a fatica riusciamo a scrollarci. Però è vero che il kontakt z il Giappone wiejskich i tradycji katapulty w jednej przestrzeni i zróżnicowanym tempie. I nomi delle quattro prefetture in cui è divisa l'isola (Shikoku oznacza „quattro paesi”) comminciano a risuonarmi famigliari e io ne visiterò due, Ehime e Tokushima. Ogni città zachowuje swoją starą nazwę, jako Tokyo chiamata ancora oggi Edo. Ogni parola ma znaczenie, historię, rym. Także kolory nie mają znaczenia papuga.

Il rito antico degli onsen

Il Bagno dell'Imperatore di Dogo Onsen, a Matsuyama: è l'onsen più antico del Giappone

Arancione to kolor Matsuyamy, największe miasto na wyspie. Nei campi si coltivano gli agrumi e la mascotte del posto è un orsetto-mandarino con le foglie al posto delle orecchie.Krótki obrót wokół centrum, aby znaleźć schronienie, niewidzialny obwód, który jest dla mnie super eroi dei manga dla assicurarmi quiet e silenzio. Zmierzyłem się ze mną ho Dogo Onsen. Onsen oznacza sorgente thermale e ce ne sono molte w Giappone, dai grandi centri benessere ai bagni pubblici. Per i giapponesi to rytuał oczyszczający ciało i ducha. Nei romanzi w pewnym momencie zdarza się prawie zawsze, że personaggi wchodzą do domu baskijskiego, dopo diner, per rilassarsi e chiacchierare. W publicznym onsenie powiedz sam, jeśli bagna anche all'aperto i jeśli chodzisz rygorystycznie nago, donne da parte, maschi dall' altra.

Dogo Onsen

Dogo Onsen jest jednym z najsłynniejszych Giappone, starym kamieniem, a piękno budynku z jego grandi tetti spioventi zainspirowało La città incantata di Hayao Miyazaki. Obecnie jest w renowacji, ale nie jestem rozczarowany: obok znajduje się Dogo Onsen Annex Asuka-no-Yu. Cisza i spokój to dusze postu i dużego pokoju z oknem, które affacciano sul giardino if riposa na tatami.Na zewnątrz, nieco dalej, jestem Galleria e l'Orologio. Premia to koncentrat aromatów i artigianato. Ai miei lati si aprono i negozi con le porcelana della vicina Tobe, gli oggetti in bambù, i dolci tipici del posto, Botchan Dango, tres sfere verde matcha, giallo uovo e prugna, gli asciugamani in cotone della vicina Imabari, che ne produkują quasi per tutto il Paese. Na piazzetta dell'Orologio trzymam niektóre postacie, których nie znam z ich muzyki, niektóre są zanurzone w Vasche, a niektóre z signore, że lì narzeczony, pod ombrelli z różową różą, wachluje kąpiel stóp jedna z 10 torebek pubblici presenti w città. Spettacolo nello spettacolo.

La città castello di Ozu

Togli le scarpe, infila le scarpe. Zatrzymuję Stefano, jednego z moich towarzyszy podróży: nie jest kuzynem, który przyjeżdża do tego kraju i rozstaje się z zoccoli, wymyka się w attimo, gdy diakon, który jest bisogna, wchodzi boso, i to dzieje się nagle. Nie kupuję paio anch'io a Ozu, città famosa per il castello.Co jeśli intravede, biały i czarny, w połączeniu z zielenią, z tłem góry i dla attimo mi dimentico di essere jego un'izola z morzem na 20 chilometry. Drugą atrakcją jest Garyu Sanso, dimor zbudowany pod koniec okresu Edo (od połowy Ottocento). Aby opowiedzieć mi swoją historię, historię wewnętrznej wioski, Diego Cosa Fernandez, architetto: the parole escono lente, ton jest cichy, w całkowitej harmonii z ogrodem bogatym w chorobliwą muzykę. Diego przybył z Walencji trzy lata temu, podbijając pocztę i projekt rewitalizacji miasta, w który zaangażowana jest społeczność.

Il Giappone della tradizione

È un Giappone della tradizione quello che vedono i pochi turisti occidentali arrivati fin qui. E Garyu Sanso, ze swoją herbaciarnią na wzgórzu nad ogniem Hijikawa, która świeci teraz pod koniec poranka, jest wspaniałym przykładem architektury, która integruje się z naturą: drzewo na słupie nośnym domu, wszystko jest z drewna i bambusowy intrecciato.We wczesnych latach, w przypadku okresu Meiji (1868-1912), przygotowywał butelki artigianali z coperte lavorate al telaio, i porta bacchette in ceramica, gli shigure, dolci di farina di riso, marmellata di fagioli i soja sos. I canoni dolciari sono un po’ diversi da nostri, właściwa per questo venta un gioco assaggiarne uno en ogni posto.

Il pellegrinaggio degli 88 templi

È przybyć w momencie szpiegowania motywu Shikoku jest postem dla fanów. Przepraszam dalla viva voce di Kyoko, che ha da poco fatto il pellegrinaggio degli 88 templi buddisti dell'isola. Lei, come molti, ha scelto wycieczka zorganizowana autobusem, faro a piedi richiederebbe molto tempo e nel ricordare quella che communque è un'printa le brillano gli occhi. Ci si veste di bianco, indossando a giacca su cui è escritto „Mi accompagna Kukai” i con una che racchiude il Sutra del cuore, la preghiera da recitare arrivati ai templi. Kukai jest świętym dla Giappone, monaco dell'VIII secolo urodzonego w Shikoku che mollò l'università iw Chinach, przyszedł ulubiony uczeń Keika, assorbì wszystko to che poteva dei suoi insegnamenti i powrócił w Giappone praktykując ascezę.Legenda głosi, że che si deve a lui il percorso dei templi. Odwiedzam numer 51, Ishiteji, co oznacza „saso in mano”.

E Kyoko opowiada an' altra historię. Emon Saburo, bogaty rolnik, sifiutò di fare l'elemosina do natarczywego żebraka i, scacciando l'ottavo giorno, ruppe sua ciotola, único bene di un monaco. Wkrótce potem zmarł gli 8 figli di Saburo, jeden rok anno, teraz lui si mise alla ricerca di Kukai (to był lui il monaco z ciotolą), objeżdżając świątynie, nawet do ritroso, ma non lo incontrò mai. Gli apparve in sogno chiedendogli di esprimere un desiderio prima di morire e lui disse che voleva rinascere figlio del governatore per fare del bene. La richiesta si realizzò e nacque un bambino che aveva semper i pugni chiusi. Przynieśli go do świątyni, li aprì e scoprirono che stringeva un sasso, da qui il nome del luogo. Mój przewodnik przygotował mnie, modlę się z uwiedzioną monaci in circolo a terra, zapalając świecę i kadzidło. Kukai veglia su tutto i non solo con lo spirito: sulla hill c'è la sua statue, wysoki 16 metrów, widoczny pierwszy raz w tej oasi di paz e silenzio.

Nella valle nascosta di Iya

There is a Giappone più nascosto e per vederlo bisogna raggiungere la valle di Iya, dove svegliandosi presto, al mattino, si assiste al fenomeno del mare basso di nuvole che nasconde tutto. W tej stagione, ale nebbia lascia il posto ai ciliegi e alle azalee giapponesi, wzdłuż drogi, która zamienia się w tornanti z fiume in basso zawsze più daleko. È lo Yoshino, su cui navigare en barca, wejście do kanionu, skała krystalicznej skały, czysta woda i kormorany impettiti. Non c'è da fare nulla, po prostu trzymaj go w pomieszczeniu, podczas gdy na ponte di liane o długości 45 m, który przychodzi rifatto każdego 3 anni, è meglio fare atenzione a dove mettere i pedi. Avevano zbudowany przez primi i samurajów w locie dopo klan zimnej wojny i veniva tagliato w przypadku przybycia nemici. Lasciarsi tutto alle spalle. Piękne uczucie z życia w tym Angolo di Giappone (i bez nemici che inseguono).

Da sapere

PRZYJDŹ

Z Aną, jeśli lecisz do Tokio przez Francoforte lub Monaco di Baviera dzięki wygodnemu zbiegowi okoliczności wielu włoskich miast, z lotem wewnętrznym, jeśli przylatujesz do Matsuyama, nello Shikoku. Od 4 lipca 2023 r. Ana i firma Pokémon wprowadziły na rynek lil Pikachu Jet NH, spersonalizowany aeromobil ze specjalnymi usługami i produktami na pokładzie (ana.co.jp/).

GOŁĘBIE SPAĆ

A Ozu, Nipponia Hotel to rozproszony hotel na starym mieście z epoki Meiji. Jeśli śpię w apartamencie 2-pianowym, jest tam świetlica, w której podam herbatę i kawę oraz restauracja, w której zjem kolację raffinata. Fra i piatti: insalata di seppia e cavolfiore con limone Setouchi, typowy dla tego obszaru, aragosta arrostita, filetto di maiale locale, torta ai mandarini di Ehime (nipponiahotel.com). Aby cię odwiedzić, Diego i Fan nie oferują żadnego doświadczenia szytego na miarę: przejażdżkę rowerem, kajakiem i spacer (jp.visitozu.com).

Nella valle di Iya l’Hotel Kazurabashi to ryokan (albergo tradizionale), w którym będziesz, jeśli lubisz tradycyjny obiad i kamerą, jeśli śpisz na futonie.Kazurabashi ma vasche interne ed esterne e in camera si trova la yukata, vestaglia in cotone indossata da multi ospiti anche a cena.

A Naruto-shi AoAwo Naruto resort jest wielkim albergo nad klaczą. Idealny do jazdy premium z powietrza w powietrzu, oferuje doświadczenia, takie jak taniec ludowy Awa, charakterystyczny taniec Tokushimy (aoawo-naruto.com/en/publics/index).

IL SITO DA CONSULTARE

www.japan.travel/it

Interesujące artykuły...